2014. április 13., vasárnap

Alex Flinn: A szörnyszívű

Fülszöveg:
Szerelmi történet ínyenceknek…
az örök romantikusok a világ minden részén élvezni fogják”
– Anette Curtis Klause, a Vér és csokoládé szerzője.
Szörnyeteg vagyok.
Egy szörnyeteg. Nem farkas vagy medve, gorilla vagy kutya, hanem egy teljesen új faj, ami két lábon jár – egy karmos-agyaras teremtmény, akinek minden testrészét sűrű szőr fedi.
Azt hiszed, ez egy tündérmese? Nincs olyan szerencsém.
New York Cityben vagyunk. És a jelenről beszélek. Nem baleset ért, és nem valami betegség támadott meg. De örökre ilyen torz maradok, hacsak meg nem sikerül törnöm az átkot.
Igen, az átkot, amit az irodalomórámra járó boszorkány bocsátott rám. Hogy miért változtatott szörnyeteggé, aki nappal elrejtőzik, éjszaka pedig az utcákon settenkedik?
Elárulom.
Elmesélem, milyen voltam Kyle Kingsburyként, olyasvalakiként, aki mindenki lenni szeretne, gazdagon, tökéletes külsővel és tökéletes élettel. Utána elmesélem, hogy váltam tökéletesen… szörnyeteggé.
Akarod hallani? Mered hallani?


Mint mondtam, nem álltam le a mesefeldolgozások olvasásával. Amint befejeztem a Csók, pont jókor értékelését, elkezdtem olvasni. És tádáámm, ki is végeztem.

A borító erősen hajaz a Csók, pont jókoréra, vagy fordítva, nem tudom melyik jelent meg először. Ennél megértem a virágot a borítón: a fehér rózsa fontos volt a történet szempontjából. Ami idegesít: ennél is tömbháznyi betűkkel az angolcím, és alányomorítva a magyar, ilyen hangyányi betűkkel. Ez egy magyar kiadás! Viszont - nem tudom, hogy ez tényleg így van-e, vagy csak én képzelem bele - de a borító színei Kylet (=Adrian) jellemzik. Fekete alapszín - a zord, ronda külső. Pirosas rózsaszín betűk - a jó belső tulajdonságok. Az átváltozás előtt ez fordítva volt. 

A szereplőket a szívembe zártam.
Kyle. Eleinte egy sznob, nagyképű srác, aki tisztában van vele, hogy tökéletes kinézete van. Mindenkit lenéz, mindenkit kicsúfol, aki nem szép. És ezért az elején kifejezetten utáltam. De miután Kendra átváltoztatja, fokozatosan javul. Figyelmes, önzetlen lesz, észreveszi a szépséget még a legkevésbé szép dolgokban is. Tanulságos. Ha meg akarsz változni, meg tudsz.
Linda. Aranyos lány, kitűnő Belle másolat, ha azt vesszük, hogy ez a regény a Szépség és a Szörnyeteg feldolgozása. Figyelmes, szeret olvasni, Adriant azért szereti aki - aki belül. Nem foglalkozik azzal, hogy a fiú egy szörnyeteg.
Kendrát kifejezetten bírtam. Elfogadnék egy olyan havert, mint ő. Nem akarok spoilerezni, úgyhogy csak annyit mondok, hogy sajnálom, amikor a könyv végén elmegy, igaz, ez őt boldoggá teszi. Szerintem nagyon jóban lettek volna. Linda, Adrian és ő. És csak köszönni tudom neki, hogy átváltoztatta Kylet. Ha ő nincs, még mindig egy felfuvalkodott alak lenne.

Már említettem, hogy ez a Szépség és a Szörnyeteg feldolgozása, igaz, nem túl sokat változott a történet az eredetihez képest. Ettől függetlenül tetszett, tanulságos történet volt.
A történetben a szörnyeteg kétértelmű. Emberként (még) Kyle kívülről tökéletes, de szörnyszívű. Belül volt az, aki később külsőleg lett. De belülről megszépült, még nevet is változtatott. A Kyle jelentése "jóképű". Az Adriané pedig "sötét oldal" vagy valami hasonló.

Borító: 5/3
Szereplők: 5/5
Történet: 5/5       
Összesen: 15/13

1 megjegyzés: