![]() |
Eredeti cím: Joss Stirling - Seeking Crystal Eredeti megjelenés éve: 2012 316 oldal Manó Könyvek, Budapest, 2013 ISBN: 9786155385032 Fordította: Kökény Pál |
Crystal Brook mindig is a család fekete bárányának számított; a savantoknál azonban komoly probléma, ha valaki nem törődik a saját természetfeletti képességeivel. De Crystalt egyáltalán nem érdeklik ezek a dolgok, ráadásul a suliból is eltanácsolják, így végképp nem számíthat sok jóra a jövőt illetően. Diamond, a nővére mindenben Crystal ellentéte: tehetséges, ambiciózus; ő a család üdvöskéje.
A két lány Denverbe utazik, ahol egy véletlen folytán megismerkednek a nagyon dögös, nagyon menő hét Benedict testvérrel. Diamond egy pillanat alatt fülig szerelmes lesz, és hamarosan már az eljegyzésére készül; Crystalt azonban nem hatja meg a fiúk sármja… Épp ellenkezőleg! Úgy érzi, Xav Benedictnél idegesítőbb fickóval nem találkozott még az életben.
Diamond esküvőjét Olaszországban, Velencében tartják; itt gyűlik össze a két nagy család az ünnepre. Közös ellenségük végre elérkezettnek látja az időt a támadásra. Crystalnak és Xavnak össze kell fognia, ha meg akarják védeni a szeretteiket; és megfejteni egy rég eltemetett titkot, ha győzni akarnak…
Nyomokban spoilert tartalmazhat!
Úgy érzem, a kötet méltó befejezése a trilógiának. Mivel már úgy kezdtem el az első részt, hogy tudtam: mindössze három kötet van, féltem, hogy a maradék négy Benedict fivér nem fogja megtalálni a lélektársát. De ebben a részben Trace és Xav is megtalálja a másik felét a Brook nővérek személyében, valamint a maradék Benedict ügye is megoldódik Crystal képességének hála. Igaz, az ő történetüket nem olvashatjuk, de megtudjuk a helyzetüket: Urielnek egy dél-afrikai, Willnek egy amsterdami, Victornak, az FBI-nyomozónak pedig egy afganisztáni börtöntöltelék lány jut. A sors iróniája.
A borítóval ismét nem vagyok megelégedve, és ismételten csak a főszereplő nevéhez kapcsolódó alakzat kaphat pluszpontot. (Reménytelen angolosoknak: crystal = kristály).
A Brook családban is találunk elnevezési logikát: míg a Benedicteknél az abc utolsó 7 betűje volt a szempont, addig a Brook lányok drágakő neveket, egyedül az egyik bátyjuk (Peter) kapott normális nevet. A másik fiútestvér nevének jelentése acél (Steel). A lányok: Opal (opál), Silver (ezüst), Topaz (topáz), Diamond (gyémánt) és Crystal (kristály).
Crystal, hasonlóan Zedhez, szintén hetedik gyerek a családjában, de neki nincs semmi különleges képessége - mármint ő ezt nem tudja -, és ahogy magát is jellemzi: "Én voltam az, akit Harry Potter világában muglinak hívtak volna." Szóval, aki nem olvasta a Harry Pottert: a varázslók és boszorkányok hívták muglinak az egyszerű, varázstalan embereket (pl: én). Sajnos rossz a fordítás, mert az eredeti szövegben kvibli van, ami azt jelenti, hogy varázslócsaládból származó mugli. És ugye ez jobban illene a történet elején Crystalra.
Ezúttal a másodfőszereplőnél nem tapasztalhattam ugyanazt, mint Zed és Yves esetében, amikor tulajdonképpen ugyanaz volt a személyiségük. Ezt azzal tudnám magyarázni, hogy Xav személyiségét (vicces, gúnyos, rosszalkodó) már az első kötetben kidolgozta az írónő, így nem egy másodjára is átnevezett Zed lett Crystal lélektársa.
A főgonosz ezúttal is egy valamilyen szinten (valójában nem ez a képessége, csak erre használja) agymanipuláló egyén, amit már kifejezetten meguntam. Valami újat igazán ki lehetett volna találni. Mondjuk egy időutazó szerűség, aki a múltba viszi őket, és nem pedig az emlékeiket törli...
Kíváncsian várom Joss új regényét, ami idén októberben fog megjelenni, és Crystal egyik unokahúga, Misty lesz a főszerepben (angol cím: Misty Falls). A címben a Misty valójában a nevet takarja, de ez így összességében ködös zuhatagot jelent, amiben egyelőre nem látok logikát.
Borító: 5/3
Szereplők: 5/5
Történet: 5/4
Összesen: 15/12
Ennyi tappancsot érdemel:
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése